ابزار وبمستر

پاسخ تمرین های درس 7 عربی دهم :: جوابگو-پاسخنامه کامل تمارین و فعالیت های درسی

جوابگو-پاسخنامه کامل تمارین و فعالیت های درسی

گام به گام دروس | رفع اشکال ،مقاله،پاسخ نامه،نکات کنکوری،جواب بخش های مختلف درسی

جوابگو-پاسخنامه کامل تمارین و فعالیت های درسی

گام به گام دروس | رفع اشکال ،مقاله،پاسخ نامه،نکات کنکوری،جواب بخش های مختلف درسی

پاسخ تمرین های درس 7 عربی دهم

MH-BEHZADI | شنبه, ۲۹ تیر ۱۳۹۸، ۰۸:۰۸ ب.ظ | ۰ نظر

پاسخ تمرین های درس 7 عربی دهم

جواب تمرین های درس هفتم عربی دهم

پاسخ تمرینات درس 7 عربی دهم

حل تمرین های درس هفت عربی دهم

حل تمرینات درس 7 عربی دهم

جواب اختبر نفسک درس 7 عربی دهم


به نام خدا

پاسخ تمرینات درس 7 عربی دهم


به اختبر نفسک:أعرب الکلمات الملونة.

1- العلم خیر من المال. العلم یحرسک و أنت تحرش الملل.

ترجمه : علم بهتر از ثروت است . علم از تو محافظت می کند در حالیکه تو از ثروت محافظت می کنی

پاسخ : ځیر : خبر مرفوع / العلم : مبتدأ مرفوع / المال : مفعول منصوب

۲- رقل سیروا فی الأرض

ترجمه : بگو در ( روی ) زمین حرکت (سیر ) کنید .

پاسخ : فی الأرض : جار و مجرور

اختبر نفسک : ترجم هذه الجمل

1-رب اجعلنی مقیم الصلاة 

ترجمه : پروردگارا مرا برپا کننده نماز قرار بده .

۲-اللهم انفعنی ما علمتنی و علمنی ما ینفعنی.

ترجمه :خدایا مرا به آنچه که به من آموخته ای بهره مند کن (سود برسان) و آنچه را که به من سود می رساند به من بیاموز .

٣-إن الله أمرنی بمداراة الناس کما أمرنی بإقامة الفرائض.

ترجمه : قطعا خدا مرا به مدارا کردن با مردم فرمان داد همانگونه که مرا به برپاداشتن واجبات فرمان داد.

4-اللهم اجعلنی شکورا و اجعلنی صبور و اجعلنی فی عینی صغیرة و فی أعین الناس کبیرة .

ترجمه : خدایا مرا بسیار شکرگزار و بسیار شکیبا قرار بده و مرا در چشم (نظر) خودم کوچک و در چشمان (أنظار ) مردم بزر قرار بده (گردان).




التمرین الأول:عین الجملة الصحیحة و غیر الصحیحة حسب الحقیقة و الواقع.

1- عندما ینقطع تیار الکهرباء فی اللیل ، یغرق کل مکان فی الظلام . صحیح

ترجمه : هنگامی که در شب جریان برق قطع می شود ، همه جا در تاریکی فرو می رود ( غرق در تاریکی می شود )

٢- الطاووس من الطیور المائیة تعیش فوق جبال ثلجیة. غلط

ترجمه : طاووس از پرندگان آبزی است ، که بر فراز کوه های برفی زندگی می کند.

٣- الشاطئ منطقة بریة بجوار البحار والمحیطات . صحیح
ترجمه : ساحل منطقه خشک کنار دریاها و اقیانوس ها است.

4- الموسوعة معجم صغیر جدا یجمع قلیلا من العلوم. غلط

ترجمه :دانشنامه.(دائرة المعارف) فرهنگ لغت بسیار کوچکی است که اندکی از دانش ها را در برمی گیرد.

5- الأنف عضو التنفس و الشم . صحیح         شم : بویایی
ترجمه : بینی عضو نفس کشیدن و بوئیدن است .

6- الخفاش طائر من الألبونات. صحیح
ترجمه : خفاش پرنده ای از پستانداران است.




التمرین الثانی
:ضع فی الفراغ گلمة مناسبة من الکلمات التالیة . « کلمتانی زائدتان »

وأنوف / دور / فقر / بلغنا / أسرى / أساور / الذاکرة / تیار

1- اشترى أی الأختی الصغیرة ...... من ذهب.
ترجمه : پدرم برای خواهر کوچکم دستبندهایی از طلا خرید .
پاسخ : أساور : دستبندها

٢- کان کل طالب یلعب ........ له مهارة بالقة.
ترجمه : هر دانش آموزی نقش خود را با مهارتی کامل بازی می کرد .
پاسخ : دور : نقش

٣- قال الطلاب : ....... السنة السادسة عشرة من العمر.
ترجمه : دانش آموزان گفتند : به سال ۱۹ از عمر ( سن ۱۹ سالگی ) رسیدیم .
پاسخ : بلغنا : رسیدیم

4- عصفت ریاح شدیدة و حدث ......... فی ماء المحیط
ترجمه : بادهای شدید وزید و جریانی در آب اقیانوس ایجاد شد.
پاسخ : تیار : جریان

5- أنصحک بقراءة کتاب حول طرق تقویة .......لأن کثیر النسیان.
ترجمه : تو را به خواندن کتابی درباره راه های تقویت حافظه سفارش (نصیحت) می کنم چون تو خیلی فراموشکاری
پاسخ : الذاکرة : حافظه


6-لدینا منی ذکی جدا....... من الصف الأول إلى الصف الثالث .
ترجمه : همکلاسی بسیار باهوشی داریم که از کلاس اول به کلاس سوم جهش کرد .
پاسخ : قفز : پرید ، جهش کرد


التمریث الثالث:ترجم الآیات و الحدیثین ، ثم ضع خطا تحت الجار والمجرور .
1) و أدخلنی برحمتک فی عبادک الصالحین              عبادک الصالحین : بندگان شایسته ات
ترجمه : و مرا با رحمت خود در میان بندگان شایسته ات داخل کن .
پاسخ : جار و مجرور : پرحمة ، فی عباد
۲) و ا نا على القوم الکافرین
ترجمه : و ما را بر گروه کافران یاری کن (پیروز گردان).
پاسخ : جار و مجرور : على القوم
۳) أدب المرء خیر من ذهبه.              رسول الله (ص)
ترجمه : ادب انسان بهتر از طلای اوست. طلا : کنایه از ثروت
پاسخ : جار و مجرور : من ذهب
4) علیک بذکر الله ، فالله نور القلب .       أمیر المؤمنین علی (ع)
ترجمه : تو باید به یاد خدا باشی ( یاد خدا بر تو لازم است ) چون آن نور قلب است .
پاسخ : جار و مجرور : بذکر
5) جمال العلم نشره و تمره العمل به         أمیر المؤمنین علی (ع)
ترجمه : زیبایی دانش انتشار (ترویج ) آن است و میوه و محصولش عمل کردن به آن است.


التمرین الرابع:
تمرین چهارم درس 7 عربی دهم


التمرین السادس:
ترجم الآیة و الأحادیث ، ثم عین المحلی الإعرابی للکلمات الملونة.

1- و یقول الکافر یا لیتنی کنت ترابا             تراب : خاک
ترجمه : و کافر می گوید : ای کاش من خاک بودم.
پاسخ : الکافر : فاعل و مرفوع
۲- مجالس العلماء عبل .            رسول الله (ص)
ترجمه : همنشینی با دانشمندان عبادت است.
پاسخ : مجالسة : مبتدا و مرفوع / عباده : خبر و مرفوع

٣- حسن السؤال نصف العلم.       رسول الله (ص)
ترجمه : خوب پرسیدن نصف دانش است
پاسخ : محسن : مبتدا و مرفوع / نصف : خبر و مرفوع

العالم باعملی گالشجر بلاثمر.           رسول الله (ص)
ترجمه : دانشمند بدون عمل مانند درخت بدون میوه است.
پاسخ : العالم : مبتدا و مرفوع .

5- إذا مات الإنسان انقطع عمله إلا من ثلاث : صدقة جاریة ، أو علم ینتفع به ، أو ولد صالح یدعو له .       رسول الله (ص)
ترجمه : هرگاه انسان بمیرد عملش قطع می شود بجز سه کار : صدقه جاریه ، یا علمی که از آن بهره (سود) برده می شود ، یا فرزند صالحی که برایش دعا (خیر ) می کند.
پاسخ : الإنسان : فاعل و مرفوع اعمل : فاعل و مرفوع



عین فی الآیة الشریفة ترجمة ما تحته خط

1- رب هب لی کما و ألحقنی بالصالحین...
ترجمه : پروردگارا ، به من دانش ببخش و مرا به درستکاران پیوند بده

۲-واجعلنی من ورثة جنة النعیم...
ترجمه : و مرا از وارثان پیشت پرنعمت قرار بده .

٣- ولاتخزنی یوم یبعثون
ترجمه : و بونی که از مردم برانگیخته می شوند رسوایم مکن.

4-یوم لا ینفع مال ولا ینون
ترجمه : روزی که نه دارایی و نه فرزندان سود میرساند
5-فاستبقوا الخیرات
ترجمه : در کارهای خیر از هم پیشی بگیرید.

6- و لاتقولوا لمن یقتل فی سبیل الله أموات بل أحیاء و لکن لا تشعرون

ترجمه : و به کسانی که در راه خدا کشته می شوند ، مردم نگویید ، بلکه زنده اند ولی شما می دانید.


منبع:پادرس
تهیه کننده:استاد محمد باقر بهروزی

موفقیت باشید رفقا:)

نظرات  (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است

ارسال نظر

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی